Language of judment in Nam Cao's short stories and their English translational equivalents
Salvato in:
| Lingua: | vie |
|---|---|
| Accesso online: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=8370 |
| Tags: |
Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne! !
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
Documenti analoghi
-
AN INVESTIGATION INTO LINGUISTIC EXPRESSIONS DENOTING “AFFECT” IN NAM CAO'S SHORT STORIES AND THEIR ENGLISH TRANSLATIONAL EQUIVALENTS FROM APPRAISAL THEORY
di: Vũ Bảo Thoa
Pubblicazione: (2024) -
An investigation into equivalence in Vietnamese translation of English idioms with words denoting body parts in American short stories
di: Trương Thị Thuỳ Trang
Pubblicazione: (2024) -
An investigation into mental process in nam cao’s short stories and its manifestation in the English translational version
di: Nguyễn Thị Thanh Truyền
Pubblicazione: (2024) -
The use of translation strategies to translate cohesive devices in O’Henry’s stories into their Vietnamese equivalents
di: Đặng, Thị Quỳnh Nga
Pubblicazione: (2019) -
A STUDY OF COMPOUND SYNONYMS AND SYNONYMOUS SUBSTITUTIONS IN DUONG THUY’S STORIES AND THEIR ENGLISH TRANSLATIONAL EQUIVALENTS
di: Y Thị Thúy Ngà
Pubblicazione: (2024)