A study of semantic features of some metonymic expressions denoting human body parts in “For Whom the Bell Tolls” by Ernest Hemingway and the Vietnamese translational version "Chuông nguyện hồn ai" by Nguyen Vinh and Ho The Tan
保存先:
| 言語: | vie |
|---|---|
| オンライン・アクセス: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=8544 |
| タグ: |
タグ追加
タグなし, このレコードへの初めてのタグを付けませんか!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
類似資料
-
A study on linguistic features of metonymic expressions of human body parts in “for whom the bell tolls” by ernest hemingway and their vietnamese translational equivalents
出版事項: (2025) -
For whom the bell tolls: roman
著者:: Ernest Hemingway
出版事項: (1940) -
AN INVESTIGATION INTO THE LINGUISTIC
REPRESENTATIVES OF THE THEME WAR IN
ERNEST HEMINGWAY’S “FOR WHOM THE BELL TOLLS”
AND BAO NINH’S “NOÃI BUOÀN CHIEÁN TRANH”
(“THE SORROW OF WAR”)
出版事項: (2025) - An investigation into the linguistic representations of the theme war in Ernest Hemingway's "For Whom the Bell Tolls" and Bao Ninh's "Nỗi Buồn Chiến Tranh" ("The Sorrow of War")
-
A Study of Metonymical Expressions Relating to Human Body Parts in Truyen Kieu by Nguyen Du and The English Translational Version by Micheal Counsell from the Cognitive Perspective
著者:: Nguyễn Thị Bích Hằng
出版事項: (2024)