A Comparative Study of Two Vietnamese Translations of ‘The Way of the White Clouds
To explore the translation strategies applied by two Vietnamese translators through analyzing of the book’s title and the first 12 subtitles in Chapter 1 of The Way of the White Clouds; to provide appropriate translation strategies for Vietnamese learners of translation.
Tallennettuna:
Päätekijä: | Nguyen Yen Thanh |
---|---|
Muut tekijät: | Huynh Ngoc Tai |
Kieli: | eng |
Julkaistu: |
Trường Đại học Trà Vinh
2018
|
Linkit: | https://opac.tvu.edu.vn/pages/opac/wpid-detailbib-id-27062.html |
Tagit: |
Lisää tagi
Ei tageja, Lisää ensimmäinen tagi!
|
Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu – Phát triển Dạy và Học, Trường Đại học Trà Vinh |
---|
Samankaltaisia teoksia
-
ENGLISH IDIOMS CONTAINING HUMAN-BODY PARTS AND THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS: A CASE STUDY OF TWO ENGLISH NOVELS AND THEIR VIETNAMESE TRANSLATION VERSIONS
Tekijä: Nguyễn, Thu Hạnh, et al.
Julkaistu: (2023) -
ENGLISH IDIOMS CONTAINING HUMAN-BODY PARTS AND THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS: A CASE STUDY OF TWO ENGLISH NOVELS AND THEIR VIETNAMESE TRANSLATION VERSIONS
Tekijä: Nguyễn, Thu Hạnh, et al.
Julkaistu: (2024) -
Degrees of Affinity:
Studies in Comparative Literature and Translation
Tekijä: Wang, Zuoliang
Julkaistu: (2016) -
Old path, white clouds :
Tekijä: Thich Nhat Hanh
Julkaistu: (1991) -
Making Heritage in Vietnamese and Asian Contexts: A Comparative Study
Tekijä: NGUYEN, THI HIEN
Julkaistu: (2024)