Tổng tập truyện thơ Nôm của các dân tộc thiểu số Việt Nam - Tập 2
Bioóc lả (Phần I: Bioóc lả, câu chuyện tình bi thảm của người con gái xưa. Phần II: Nguyên bản tiếng Tày, phiên âm, dịch nghĩa và chú thích). Pác Dảo (Phần I: Giới thiệu văn bản. Phần II: Phiên âm từ nguyên bản tiếng Tày. Phần III: Dịch nghĩa. Phần IV: Dịch văn vần. Phần V: Nguyên bản chữ Nôm Tày)....
Đã lưu trong:
| Tác giả chính: | |
|---|---|
| Tác giả khác: | |
| Ngôn ngữ: | vie |
| Được phát hành: |
Nhà xuất bản Khoa học Xã hội
2022
|
| Truy cập trực tuyến: | https://opac.tvu.edu.vn/pages/opac/wpid-detailbib-id-39189.html |
| Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu – Phát triển Dạy và Học, Trường Đại học Trà Vinh |
|---|
| id |
https:--opac.tvu.edu.vn:9090-api-oai:39189 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
https:--opac.tvu.edu.vn:9090-api-oai:391892022-02-18T01:15:43Z Tổng tập truyện thơ Nôm của các dân tộc thiểu số Việt Nam - Tập 2 Hoàng Triều Ân Bioóc lả (Phần I: Bioóc lả, câu chuyện tình bi thảm của người con gái xưa. Phần II: Nguyên bản tiếng Tày, phiên âm, dịch nghĩa và chú thích). Pác Dảo (Phần I: Giới thiệu văn bản. Phần II: Phiên âm từ nguyên bản tiếng Tày. Phần III: Dịch nghĩa. Phần IV: Dịch văn vần. Phần V: Nguyên bản chữ Nôm Tày). Toọng Tương (Phần I: Tìm hiểu đôi nét truyện thơ Nôm Tày Nùng Toọng Tương. Phần II: Phiên âm tiếng Tày. Phần III: Dịch nghĩa. Phần IV: Dịch văn vần. Phần V: Nguyên bản chữ Nôm Tày) Nhà xuất bản Khoa học Xã hội Hoàng Phương Mai; Trần Thu Hường 2022-02-18T01:15:43Z pdf https://opac.tvu.edu.vn/pages/opac/wpid-detailbib-id-39189.html vie |
| institution |
Trung tâm Học liệu – Phát triển Dạy và Học, Trường Đại học Trà Vinh |
| collection |
Thư viện số |
| language |
vie |
| description |
Bioóc lả (Phần I: Bioóc lả, câu chuyện tình bi thảm của người con gái xưa. Phần II: Nguyên bản tiếng Tày, phiên âm, dịch nghĩa và chú thích). Pác Dảo (Phần I: Giới thiệu văn bản. Phần II: Phiên âm từ nguyên bản tiếng Tày. Phần III: Dịch nghĩa. Phần IV: Dịch văn vần. Phần V: Nguyên bản chữ Nôm Tày). Toọng Tương (Phần I: Tìm hiểu đôi nét truyện thơ Nôm Tày Nùng Toọng Tương. Phần II: Phiên âm tiếng Tày. Phần III: Dịch nghĩa. Phần IV: Dịch văn vần. Phần V: Nguyên bản chữ Nôm Tày) |
| author2 |
Hoàng Phương Mai; Trần Thu Hường |
| author_facet |
Hoàng Phương Mai; Trần Thu Hường Hoàng Triều Ân |
| author |
Hoàng Triều Ân |
| spellingShingle |
Hoàng Triều Ân Tổng tập truyện thơ Nôm của các dân tộc thiểu số Việt Nam - Tập 2 |
| author_sort |
Hoàng Triều Ân |
| title |
Tổng tập truyện thơ Nôm của các dân tộc thiểu số Việt Nam - Tập 2 |
| title_short |
Tổng tập truyện thơ Nôm của các dân tộc thiểu số Việt Nam - Tập 2 |
| title_full |
Tổng tập truyện thơ Nôm của các dân tộc thiểu số Việt Nam - Tập 2 |
| title_fullStr |
Tổng tập truyện thơ Nôm của các dân tộc thiểu số Việt Nam - Tập 2 |
| title_full_unstemmed |
Tổng tập truyện thơ Nôm của các dân tộc thiểu số Việt Nam - Tập 2 |
| title_sort |
tổng tập truyện thơ nôm của các dân tộc thiểu số việt nam - tập 2 |
| publisher |
Nhà xuất bản Khoa học Xã hội |
| publishDate |
2022 |
| url |
https://opac.tvu.edu.vn/pages/opac/wpid-detailbib-id-39189.html |
| _version_ |
1812601689730973696 |