Nghiên Cứu Những Khó Khăn Của Sinh Viên Năm Ba, Khoa Tiếng Anh, Trường Đại Học Ngoại Ngữ, Đại Học Đà Nẵng Trong Việc Dịch Anh – Việt Các Cụm Từ (Collocations) Về Văn Hóa Và Ngôn Ngữ Nhằm Hỗ Trợ Sinh Viên Trong Học Phần Biên Dịch 1
Collocations là các cụm từ đóng vai trò rất quan trọng trong việc học ngôn ngữ, trong giao tiếp tiếng Anh hàng ngày và trong các chuyên ngành tiếng Anh học thuật khác nhau, như các học phần về Biên – Phiên dịch. Để trau dồi kỹ năng dịch thuật, ngoài việc bổ sung vốn từ vựng và trau dồi ngữ phá...
Guardado en:
| Formato: | Bài viết |
|---|---|
| Lenguaje: | Vietnamese |
| Publicado: |
Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1211 |
| Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
| Sumario: | Collocations là các cụm từ đóng vai trò rất quan trọng trong việc học ngôn ngữ,
trong giao tiếp tiếng Anh hàng ngày và trong các chuyên ngành tiếng Anh học thuật
khác nhau, như các học phần về Biên – Phiên dịch. Để trau dồi kỹ năng dịch thuật, ngoài
việc bổ sung vốn từ vựng và trau dồi ngữ pháp thì việc học các cụm từ tiếng Anh là một
điều vô cùng cần thiết. Tuy nhiên, một lỗi rất phổ biến của người học tiếng Anh là chỉ
học các từ đơn lẻ, dịch từng từ một (word for word) khiến cho việc dịch Anh – Việt trở
nên khó khăn hơn. Do đó, khi tiếp xúc với collocations ở học phần Biên dịch 1, không
ít sinh viên năm ba vẫn còn đối mặt với nhiều thách thức kể cả những cá nhân vốn đã
đạt đến trình độ tiếng Anh nhất định. Vì vậy, nghiên cứu chỉ ra những khó khăn của sinh
viên năm ba, Khoa tiếng Anh, Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng trong việc
dịch Anh – Việt các collocations về Văn hoá và Ngôn ngữ trong học phần Biên dịch 1.
Dữ liệu được thu thập từ việc khảo sát quá trình dịch các collocations của sinh viên năm
ba, Khoa tiếng Anh, Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng và việc phân tích,
nghiên cứu các tài liệu có liên quan đến đề tài. Từ kết quả nghiên cứu được, chúng tôi
đề xuất một số giải pháp nhằm hỗ trợ sinh viên dịch các collocations về Văn hoá và
Ngôn ngữ trong học phần Biên dịch 1. |
|---|