An investigation into linguistic expressions of interpersonal meaning in nhat ky dang thuy tram and their translational equivalents in “last night, i dreamed of peace”

This study investigates linguistic expressions of interpersonal meanings in Nhat ky Dang Thuy Tram and their translational equivalents in Last night, I Dreamed of Peace. The study focuses on analyzing the expressions of mood, modality, vocatives denoting interpersonal meanings and interpersonal gram...

תיאור מלא

שמור ב:
מידע ביבליוגרפי
מחבר ראשי: Nguyễn Thọ Phước Thảo
מחברים אחרים: PGS.TS. Phan Văn Hòa
פורמט: Luận văn
שפה:English
יצא לאור: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
נושאים:
גישה מקוונת:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1373
תגים: הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
תיאור
סיכום:This study investigates linguistic expressions of interpersonal meanings in Nhat ky Dang Thuy Tram and their translational equivalents in Last night, I Dreamed of Peace. The study focuses on analyzing the expressions of mood, modality, vocatives denoting interpersonal meanings and interpersonal grammatical metaphors. On the basic of the corpus collected from Nhat ky Dang Thuy Tram and its English version Last night, I Dreamed of Peace, the mood, modality and vocative expressions of interpersonal meaning are described and analyzed in order to help readers have more understandings on the interpersonal meaning in Nhat ky Dang Thuy Tram. On the basic of the findings, some implications are put forward for the teaching and learning English for Vietnamese learners. Finally, suggestions for further study are made for anyone that is interested in this problem to continue studying to perfect this research