AN INVESTIGATION INTO TRANSFERRING OF LEXICAL MEANING IN TRANSLATED WORKS OF MODERN LITERATURE FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE

Transferring lexical meaning from a language to another can be explored in some aspects. However, due to the limitation of time and resources, this study has limited itself to transferring lexical meaning when the concepts are known both in the SL and TL culture. The investigation has not addressed...

Descrición completa

Gardado en:
Detalles Bibliográficos
Outros autores: M.A. TRẦN ĐÌNH NGUYÊN
Formato: Bài viết
Idioma:Vietnamese
Publicado: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
Acceso en liña:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1757
Các nhãn: Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
Descripción
Tóm tắt:Transferring lexical meaning from a language to another can be explored in some aspects. However, due to the limitation of time and resources, this study has limited itself to transferring lexical meaning when the concepts are known both in the SL and TL culture. The investigation has not addressed issues related to syntactics, pragmatics or oral translation