AN INVESTIGATION INTO LOSS AND GAIN IN THE TRANSLATION OF RHETORICAL QUESTIONS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE
Rhetorical questions are one of common figures of speech. However, sometimes students have difficulties in translating them from English into Vietnamese and versus. We hope this study will make some contribution to shed some light on the theoritical, practical issues in translation studies as well...
Na minha lista:
| Outros Autores: | Assoc. Prof. Nguyễn Văn Long |
|---|---|
| Formato: | Bài viết |
| Idioma: | Vietnamese |
| Publicado em: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Acesso em linha: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1821 |
| Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Registos relacionados
-
AN INVESTIGATION INTO LOSS AND GAIN IN ENGLISH – VIETNAMESE TRANSLATION OF BOOK TITLES AND VICE VERSA
Por: Trần Thị Ngọc Hồng
Publicado em: (2024) -
AN INVESTIGATION INTO LOSS AND GAIN IN VIETNAMESE- ENGLISH TRANSLATIONAL VERSIONS OF TRINH CONG SON’S SONGS
Por: Hồ Thị Hoài Nhân
Publicado em: (2025) -
An investigation into loss and gain in english – vietnamese translational versions of subtitles of oscar winning movies from 2010 to 2014
Por: Thiều, Thiều Hoàng Mỹ
Publicado em: (2025) -
A study of the common constructions with loss and gain in vietnamese- english translation
Publicado em: (2025) -
An investigation into loss and gain in vietnamese translation of english nominalizations inamerican short stories by jack london and o’henry
Por: Lê Thị Diệu Hương
Publicado em: (2024)