Đối chiếu thành ngữ chỉ động vật trong tiếng anh và tiếng việt
Idioms in general, Vietnamese animal idioms and English similes in particular, are a very important part of language, reflecting the characteristics and culture of the country that uses them. Studying the linguistic features of animal idioms in Vietnamese and similes English is an interesting...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Other Authors: | |
| Format: | Thesis |
| Language: | Vietnamese |
| Published: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1922 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Institutions: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
| Summary: | Idioms in general, Vietnamese animal idioms and English similes in particular, are a very
important part of language, reflecting the characteristics and culture of the country that uses them.
Studying the linguistic features of animal idioms in Vietnamese and similes English is an interesting
field. Comparative idioms are a crucial part of language, allowing speakers to express meanings
concisely and vividly. The characteristics of animal idioms not only reveal culture but also reflect
but also reflect the way that how human use language to express comparison, analysis, and
description of the surrounding world. Due to the limitations of this research, we will only analyse the
semantic features and structural characteristics of comparative idioms in Vietnamese and similes
English and their applications in teaching and learning English in Vietnam. In this study, we attempt
to state the similarities and differences of animal idioms in both English and Vietnamese in terms of
structure and semantics as well as identify some difficulties arising particularly from the differences
between English and Vietnamese. Finally, we provide some suggestions for teachers and learners,
including adults, children, and students, to help improve their English. |
|---|