Đối chiếu thành ngữ chỉ động vật trong tiếng anh và tiếng việt
Idioms in general, Vietnamese animal idioms and English similes in particular, are a very important part of language, reflecting the characteristics and culture of the country that uses them. Studying the linguistic features of animal idioms in Vietnamese and similes English is an interesting...
Đã lưu trong:
| Hovedforfatter: | Châu, Thị Ngọc Lan |
|---|---|
| Andre forfattere: | Phạm, Thị Tố Như |
| Format: | Luận văn |
| Sprog: | Vietnamese |
| Udgivet: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Fag: | |
| Online adgang: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1922 |
| Tags: |
Tilføj Tag
Ingen Tags, Vær først til at tagge denne postø!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Lignende værker
-
Đối chiếu thành ngữ chỉ động vật trong tiếng anh và tiếng việt
af: Châu Thị Ngọc Lan
Udgivet: (2025) -
Acontrastive analysis of euphemisms in the fourth and fifth books of the novel series “harry potter” and their Vietnamese translational equivalents
af: Hồ Diệu Anh
Udgivet: (2024) -
Contrasting languages
af: Krzeszowski, Tomasz P
Udgivet: (1990) -
Contrastive analysis
af: James, Carl
Udgivet: (2014) -
Ngôn ngữ quảng cáo hướng đến trẻ em trong tiếng Anh và tiếng Việt /
af: Trần thị Thu Hiền.