Đối chiếu thành ngữ có từ “tay” trong tiếng việt và thành ngữ có từ “рука” trong tiếng nga
Luận văn đánh giá việc nghiên cứu thành ngữ trong tiếng Nga và tiếng Việt. Trong khi tiếng Nga đã có nghiên cứu hệ thống từ Vinogradov, chủ yếu tập trung vào cấu trúc ngữ nghĩa, tiếng Việt vẫn chưa có nghiên cứu sâu về thành ngữ. Các nhà ngôn ngữ học đồng thuận rằng thành ngữ là đơn vị ngôn ng...
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | Nguyễn Trần Đan Thanh |
|---|---|
| Weitere Verfasser: | PGS.TS. Dương Quốc Cường |
| Format: | Abschlussarbeit |
| Sprache: | Vietnamese |
| Veröffentlicht: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1942 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Ähnliche Einträge
-
NGHĨA BIỂU TRƢNG CỦA TỪ CHỈ 12 CON GIÁP TRONG
THÀNH NGỮ TIẾNG TRUNG ĐỐI CHIẾU VỚI TIẾNG VIỆT
von: Nguyễn Vũ Minh Mẫn
Veröffentlicht: (2025) -
Thành ngữ về tình yêu trong tiếng hán đối chiếu với tiếng việt
von: Đinh Thị Thanh Thúy
Veröffentlicht: (2025) -
Đặc trƣng ngôn ngữ của thành ngữ so sánh trong tiếng việt và tiếng anh
von: Mai Thị Thanh Thủy
Veröffentlicht: (2025) -
Đối chiếu từ chỉ vị giác 酸/suān/ trong tiếng Trung và từ “ chua ” trong tiếng Việt trên bình diện ngữ nghĩa học
von: Nguyễn Thị Thanh Hương
Veröffentlicht: (2024) -
Đối chiếu thành ngữ chỉ động vật trong tiếng anh và tiếng việt
von: Châu Thị Ngọc Lan
Veröffentlicht: (2025)