Đối chiếu thành ngữ có từ “tay” trong tiếng việt và thành ngữ có từ “рука” trong tiếng nga
Luận văn đánh giá việc nghiên cứu thành ngữ trong tiếng Nga và tiếng Việt. Trong khi tiếng Nga đã có nghiên cứu hệ thống từ Vinogradov, chủ yếu tập trung vào cấu trúc ngữ nghĩa, tiếng Việt vẫn chưa có nghiên cứu sâu về thành ngữ. Các nhà ngôn ngữ học đồng thuận rằng thành ngữ là đơn vị ngôn ng...
Сохранить в:
| Главный автор: | Nguyễn Trần Đan Thanh |
|---|---|
| Другие авторы: | PGS.TS. Dương Quốc Cường |
| Формат: | Luận văn |
| Язык: | Vietnamese |
| Опубликовано: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1942 |
| Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Схожие документы
-
NGHĨA BIỂU TRƢNG CỦA TỪ CHỈ 12 CON GIÁP TRONG
THÀNH NGỮ TIẾNG TRUNG ĐỐI CHIẾU VỚI TIẾNG VIỆT
по: Nguyễn Vũ Minh Mẫn
Опубликовано: (2025) -
Thành ngữ về tình yêu trong tiếng hán đối chiếu với tiếng việt
по: Đinh Thị Thanh Thúy
Опубликовано: (2025) -
Đặc trƣng ngôn ngữ của thành ngữ so sánh trong tiếng việt và tiếng anh
по: Mai Thị Thanh Thủy
Опубликовано: (2025) -
Đối chiếu từ chỉ vị giác 酸/suān/ trong tiếng Trung và từ “ chua ” trong tiếng Việt trên bình diện ngữ nghĩa học
по: Nguyễn Thị Thanh Hương
Опубликовано: (2024) -
Đối chiếu thành ngữ chỉ động vật trong tiếng anh và tiếng việt
по: Châu Thị Ngọc Lan
Опубликовано: (2025)