Từ xưng hô trong tiếng Việt đối chiếu với tiếng Trung
Chương 1. Một số vấn đề chung về xưng hô và từ xưng hô; Chương 2. Đặc điểm ngôn ngữ - văn hóa từ xưng hô trong gia đình của tiếng Việt và tiếng Trung; Chương 3. Kiến nghị và đề xuất trong giao tiếp.
Đã lưu trong:
| Príomhúdar: | Đinh Thị Thu Thủy |
|---|---|
| Údair Eile: | TS. Nguyễn Hồng Thanh |
| Formáid: | luanvanthacsi |
| Teanga: | Vietnamese |
| Foilsithe: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Ábhair: | |
| Rochtain Ar Líne: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/404 |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Míreanna Comhchosúla
-
Đối chiếu từ chỉ vị giác 酸/suān/ trong tiếng Trung và từ “ chua ” trong tiếng Việt trên bình diện ngữ nghĩa học
le: Nguyễn Thị Thanh Hương
Foilsithe: (2024) -
Các đơn vị ngữ pháp tiếng Việt với việc so sánh - Đối chiếu ngẫu nhiên /
le: Nguyễn Cao Đàm. -
Đặc trƣng ngôn ngữ của thành ngữ so sánh trong tiếng việt và tiếng anh
le: Mai Thị Thanh Thủy
Foilsithe: (2025) -
Đối chiếu thành ngữ chỉ động vật trong tiếng anh và tiếng việt
le: Châu Thị Ngọc Lan
Foilsithe: (2025) -
So sánh hệ thống từ xưng hô trong tiếng Việt và trong tiếng Pháp /
le: Nguyễn Văn Dung