Đối chiếu từ chỉ vị giác 酸/suān/ trong tiếng Trung và từ “ chua ” trong tiếng Việt trên bình diện ngữ nghĩa học
chapter 1: cơ sở lý luận của đối chiếu từ vựng trênbình diện ngữ nghĩa, chapter 2: đối chiếu đặcđiểm nghĩa của từ chỉ vị giác 酸/suān/ trong tiếng trung và từ “chua” trong tiếng việt; chapter 3:nguyên nhân dẫn đến sự tương đồng và khác biệt giữa từ chỉ vị giác酸/suān/ trong tiếng trung và “chua” trong...
שמור ב:
| מחבר ראשי: | |
|---|---|
| מחברים אחרים: | |
| פורמט: | luanvanthacsi |
| שפה: | Vietnamese |
| יצא לאור: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| נושאים: | |
| גישה מקוונת: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/434 |
| תגים: |
הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
| סיכום: | chapter 1: cơ sở lý luận của đối chiếu từ vựng trênbình diện ngữ nghĩa, chapter 2: đối chiếu đặcđiểm nghĩa của từ chỉ vị giác 酸/suān/ trong tiếng trung và từ “chua” trong tiếng việt; chapter 3:nguyên nhân dẫn đến sự tương đồng và khác biệt giữa từ chỉ vị giác酸/suān/ trong tiếng trung và “chua” trong tiếng việt 2.4. nguyên nhân dẫn đến sự tương đồng và khác biệt giữa từ chỉ vị giác酸/suān/ trong tiếng trung và “chua” trong tiếng việt |
|---|