A study on the passive in selected english novels and their equivalents in vietnamese translational
From Halliday‟s framework [9] the system of transitivity classifies the world of experiential meaning into different types of process, each of which has its own characteristics and can be differentiated from others by many features. This field of study originated from the fact that Material and Ment...
Kaydedildi:
| Yazar: | Lê Đình Thái H |
|---|---|
| Diğer Yazarlar: | TS. Trần Quang Hải |
| Materyal Türü: | luanvanthacsi |
| Dil: | English |
| Baskı/Yayın Bilgisi: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Konular: | |
| Online Erişim: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/536 |
| Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Benzer Materyaller
-
A study of "up" - "down" in english and "lên" - "xuống" in vietnamese: a cognitive semantics perspective
Baskı/Yayın Bilgisi: (2025) -
Causation in english and in vietnamese: a cognitive semantics perspective
Yazar:: Nguyễn Tú Nhi
Baskı/Yayın Bilgisi: (2025) -
Ways of expressing passive voice in english and their translational vietnamese equivalents
Yazar:: NGUYỄN THỊ DIỆU THANH
Baskı/Yayın Bilgisi: (2025) -
A study on the vietnamese translational versions of comtemporary english works – a communicative perspective
Baskı/Yayın Bilgisi: (2025) -
Reinforcing adjectives In english and vietnamese: A cognitive semantic perspective
Baskı/Yayın Bilgisi: (2025)