Strategies in English Translation of Nominalisations Denoting Mindfulness in Đường Xưa Mây Trắng” and “Phép Lạ Của Sự Tỉnh Thức”

This study aims to investigate how nominalisations denoting minfulness in “Đường Xưa Mây Trắng” and “Phép Lạ Của Sự Tỉnh Thức” by Thich Nhat Hanh are translated into English, and what strategies are commonly used in the process of rendering these nominalisations into English....

全面介紹

Đã lưu trong:
書目詳細資料
主要作者: Nguyễn Thị Bích Phụng
其他作者: TS. Lê Thị Giao Chi
格式: luanvanthacsi
語言:English
出版: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2024
主題:
在線閱讀:https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/577
標簽: 添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng