An investigation into the use of simile and parallelism in the novel “a thousand splendid suns” by khaled hosseini and its vietnamese translational equivalent

The study aims at examining the use of similes and parallelisms in the novel “A Thousand Splendid Suns” and its Vietnamese version. The study is carried out to discover the translator‟s tendency to apply translation methods and how efficiently she uses them to translate the stylistic devices into Vi...

Full beskrivning

Sparad:
Bibliografiska uppgifter
Huvudupphovsman: Nguyễn Thị Thùy Dung
Övriga upphovsmän: TS. Trần Văn Phước
Materialtyp: luanvanthacsi
Språk:English
Publicerad: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2024
Ämnen:
Länkar:https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/582
Taggar: Lägg till en tagg
Inga taggar, Lägg till första taggen!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

Liknande verk