“BÁNH TRÔI NƯỚC” AND THREE ENGLISH VERSIONS OF TRANSLATION: A SYSTEMIC FUNCTIONAL COMPARISON
में बचाया:
मुख्य लेखक: | Hoàng, Văn Vân |
---|---|
स्वरूप: | लेख |
भाषा: | Vietnamese |
प्रकाशित: |
2024
|
विषय: | |
ऑनलाइन पहुंच: | https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/211290 |
टैग : |
टैग जोड़ें
कोई टैग नहीं, इस रिकॉर्ड को टैग करने वाले पहले व्यक्ति बनें!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
समान संसाधन
-
ENGLISH IDIOMS CONTAINING HUMAN-BODY PARTS AND THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS: A CASE STUDY OF TWO ENGLISH NOVELS AND THEIR VIETNAMESE TRANSLATION VERSIONS
द्वारा: Nguyễn, Thu Hạnh, और अन्य
प्रकाशित: (2023) -
ENGLISH IDIOMS CONTAINING HUMAN-BODY PARTS AND THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS: A CASE STUDY OF TWO ENGLISH NOVELS AND THEIR VIETNAMESE TRANSLATION VERSIONS
द्वारा: Nguyễn, Thu Hạnh, और अन्य
प्रकाशित: (2024) -
CHARACTERISTICS OF SONG TRANSLATION AND ENGLISH-VIETNAMESE SONG TRANSLATIONS
द्वारा: Đoàn, Thúy Quỳnh
प्रकाशित: (2023) -
C-HARACTERISTICS OF SONG TRANSLATION AND ENGLISH-VIETNAMESE SONG TRANSLATIONS
द्वारा: Đoàn, Thúy Quỳnh
प्रकाशित: (2024) -
A COMPARISON OF GERMAN - VIETNAMESE NOUN PHRASES AND SOME TRENDS OF CHANGE IN NOUN PHRASE STRUCTURE MODEL IN A TRANSLATION FROM GERMAN INTO VIETNAMESE
द्वारा: Nguyễn, Thị Ngọc Diệp
प्रकाशित: (2024)