An Investigation into the Translation Hyperboles from Vietnamese into English as Manifested in English Versions of Truyện Kiều / Hyperboles

Being a stylistic device having a great power of expressive meaning, hyperbole is utilized wonderfully by Nguyễn Du to compose a lot of beautiful verses that contribute to make Truyện Kiều into a masterpiece. Arising from ….

保存先:
書誌詳細
第一著者: Hoàng Trương Phước Lộc
フォーマット: 不明
言語:English
出版事項: 2011.
主題:
タグ: タグ追加
タグなし, このレコードへの初めてのタグを付けませんか!
Thư viện lưu trữ: Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng
その他の書誌記述
要約:Being a stylistic device having a great power of expressive meaning, hyperbole is utilized wonderfully by Nguyễn Du to compose a lot of beautiful verses that contribute to make Truyện Kiều into a masterpiece. Arising from ….
物理的記述:97tr. : mh ; 30cm.