An investigation into the stylistic devices commonly used in “nhat ky dang thuy tram” and their english translational equivalents in “last night, i dreamed of peace” (the diary of dang thuy tram) /
This thesis focuses on the finding of stylistic features of some commonly used stylistic devices namely simile, metaphor, rhetorical questions, repetition and personification in the Diary of Dang Thuy Tram in Vietnamese and English version, the similarities and differences between them, and the freq...
Saved in:
| Main Author: | Hà,Thị Hạnh |
|---|---|
| Other Authors: | Phan Văn Hòa (huong dan) |
| Format: | Thesis Book |
| Language: | English |
| Published: |
ĐHĐN.
2014
|
| Subjects: | |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Institutions: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Similar Items
-
An Investigation Into The Stylistic Devices Commonly Used In “Nhat Ky Dang Thuy Tram” And Their English Translational Equivalents In “Last Night, I Dreamed Of Peace” (The Diary Of Dang Thuy Tram)
by: Hà Thị Hạnh
Published: (2025) -
An investigation into stylistic devices commonly used In english and vietnamese poems
by: Trịnh Thị Quỳnh Châu
Published: (2025) -
Last night I dreamed of peace
by: Dang, Thuy Tram
Published: (2007) -
An investigation into stylistic devices used in “the grapes of wrath” by john steinbeck and their vietnamese translational equivalents /
by: Nguyễn, Thị Ngọc Yến
Published: (2016) -
An investigation into linguistic expressions of interpersonal meaning in nhat ky dang thuy tram and their translational equivalents in “last night, i dreamed of peace”
by: Nguyễn Thọ Phước Thảo
Published: (2025)