A study on linguistic features of metonymic expressions of human body parts in “for whom the bell tolls” by ernest hemingway and their vietnamese translational equivalents. /
his study investigated the syntactic and semantic features of metonymic expressions of human body parts in “For Whom the Bell Tolls” and their Vietnamese translational equivalents in “Chuông nguyện hồn ai” translated by Nguyen Vinh and Ho The Tan. This is a descriptive study focusing on finding the...
Gorde:
| Egile nagusia: | |
|---|---|
| Beste egile batzuk: | |
| Formatua: | Luận văn Liburua |
| Hizkuntza: | English |
| Argitaratua: |
ĐHĐN :
ĐHĐN.
2015
|
| Gaiak: | |
| Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Izan zaitez lehena ohar bat uzten!