An investigation into the vietnamese translation of nominal groups describing nature in the series of “little house” by laura ingalls wilder and “wuthering heights” by emily bronte /
This thesis attempts to shed light on the problems involved in the act of translating nominal groups (NGs) describing nature in ‘A Little House’ by Laura Ingalls Wilder and ‘Wuthering Heights’ by Emily Bronte into Vietnamese. The study has its theoretical underpinning based on theories of translatio...
Sparad:
| Huvudupphovsman: | Hồ,Thị Huyền Trang |
|---|---|
| Materialtyp: | Bok |
| Språk: | English |
| Publicerad: |
ĐHNN,
2016.
|
| Ämnen: | |
| Taggar: |
Lägg till en tagg
Inga taggar, Lägg till första taggen!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Liknande verk
-
An investigation into the vietnamese translation of nominal groups describing nature in the series of “little house” by laura ingalls wilder and “wuthering heights” by emily bronte
av: Hồ Thị Huyền Trang
Publicerad: (2024) -
An Investigation Into Linguistic Features Of Simile And Repetition In “Wuthering Heights” By Emily Bronté And Its Vietnamese Translational Version
av: Ngụy Như Phương Dung
Publicerad: (2025) -
Wuthering heights : authorative text, backgrounds, criticism /
av: Brontë, Emily, 1818-1848.
Publicerad: (1990) -
Wuthering Heights with Related Readings
av: Emily, Bronte,
Publicerad: (2000) -
An investigation into linguistic features of simile and repetition in "Wuthering Heights" by Emily Bronté and its Vietnamese translational version
av: Ngụy, Như Phương Dung.
Publicerad: (2014)