An investigation into the vietnamese translation of nominal groups describing nature in the series of “little house” by laura ingalls wilder and “wuthering heights” by emily bronte

This thesis attempts to shed light on the problems involved in the act of translating nominal groups (NGs) describing nature in ‘A Little House’ by Laura Ingalls Wilder and ‘Wuthering Heights’ by Emily Bronte into Vietnamese. The study has its theoretical underpinning based on theories of translatio...

وصف كامل

محفوظ في:
التفاصيل البيبلوغرافية
المؤلف الرئيسي: Hồ Thị Huyền Trang
مؤلفون آخرون: TS. Lê Thị Giao Chi
التنسيق: luanvanthacsi
اللغة:English
منشور في: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2024
الموضوعات:
الوصول للمادة أونلاين:https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/510
الوسوم: إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng