Luyện đọc và dịch qua các mẩu chuyện vui - hay của thế kỷ (Anh - Việt) = Practice reading and translating by funny stories of the century (English - Vietnamese)
Giới thiệu các mẩu chuyện vui ở dạng song ngữ Anh - Việt nhằm mục đích tạo sự thú vị đồng thời khơi gợi nguồn cảm hứng cho bạn đọc trong quá trình học tiếng Anh, một ngôn ngữ quốc tế mà đến nay hầu như ai cũng biết, cũng học....
Guardat en:
Format: | Llibre |
---|---|
Idioma: | Undetermined |
Publicat: |
Hà Nội
Thời đại
2010
|
Matèries: | |
Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ |
---|
Ítems similars
-
101 truyện tiếu lâm Thế giới
Publicat: (2010) -
Mỗi đêm một chuyện cười
Publicat: (2009) -
Thủ Thiệm - Tiếng cười dân gian độc đáo xứ Quảng
Publicat: (2011) -
Connect Using Humor and Story
per: Reddy, Ramakrishna
Publicat: (2016) -
Kho tàng truyện cười việt nam
Publicat: (2007)