Pragmatic transfer in compliment responses in english of efl learners at Can Tho university : Luận văn tốt nghiệp cao học. Chuyên ngành: Lí luận và Phương pháp dạy học bộ môn tiếng Anh
Nghiên cứu này nhằm tìm ra sự giống nhau và khác nhau về cách tiếp nhận lời khen của người Anh bản xứ và người Việt bản xứ và người Việt học tiếng Anh dựa trên những dữ liệu từ bảng câu hỏi tình huống đã đựơc chỉnh sửa từ bản...
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | |
---|---|
Định dạng: | Sách |
Ngôn ngữ: | Undetermined |
Được phát hành: |
Cần Thơ
Trường Đại học Cần Thơ
2013
|
Những chủ đề: | |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ |
---|
Tóm tắt: | Nghiên cứu này nhằm tìm ra sự giống nhau và khác nhau về cách tiếp nhận lời khen của người Anh bản xứ và người Việt bản xứ và người Việt học tiếng Anh dựa trên những dữ liệu từ bảng câu hỏi tình huống đã đựơc chỉnh sửa từ bản câu hỏi của Herbert (1986). Nghiên cứu này xác định liệu rằng người Việt học Tiếng Anh có chuyển di ngữ dụng từ cách tiếp nhận lời khen trong tiếng Việt vào tiếng Anh và với mức độ nào cho đó là nguyên nhân của sự chuyển di ngữ dụng này. |
---|