Multimodality and audiovisual translation: Subtitling Humor
Multimodality is an increasingly important area in applied linguistics and has begun to play a pivotal role in the act of communication. With the expansion of digital technology, the multimodal approach has also been applied to audiovisual translations with a special emphasis on subtitles. This stud...
Wedi'i Gadw mewn:
| Prif Awdur: | Burczynska, Paulina |
|---|---|
| Fformat: | Llyfr |
| Iaith: | Undetermined |
| Cyhoeddwyd: |
Germany
Lap Lambert
2012
|
| Pynciau: | |
| Mynediad Ar-lein: | http://lrc.tdmu.edu.vn/opac/search/detail.asp?aID=2&ID=31095 |
| Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Thủ Dầu Một |
|---|
Eitemau Tebyg
-
Audiovisual translation scenarios:
Cyhoeddwyd: (2006) -
Audiovisual translation :
gan: Díaz-Cintas, Jorge.
Cyhoeddwyd: (2007) -
Areas and methods of audiovisual translation research
gan: Bogucki, Lukasz
Cyhoeddwyd: (2013) -
Translation and translating : theory and practice
gan: Bell,Roger T
Cyhoeddwyd: (1991) -
Becoming a translator : an introduction to the theory and practice of translation
gan: Robinson, Douglas
Cyhoeddwyd: (2012)