Stylistic devices describing faith in The novel ‘life of pi’ by yann martel and its vietnamese equivalent translated by trinh lu

This study attempted to investigate the stylistic devices used to describe faith in the novel “Life of Pi” and how they are translated into Vietnamese. The data for analysis was 120 samples (60 in Vietnamese and 60 in English) collected from the novel in two languages, English and Vietnamese. The re...

Disgrifiad llawn

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Fformat: Luận văn
Iaith:English
Cyhoeddwyd: Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
Pynciau:
Mynediad Ar-lein:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1073
Tagiau: Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

Eitemau Tebyg