Đối chiếu thành ngữ chỉ động vật trong tiếng anh và tiếng việt
Idioms in general, Vietnamese animal idioms and English similes in particular, are a very important part of language, reflecting the characteristics and culture of the country that uses them. Studying the linguistic features of animal idioms in Vietnamese and similes English is an interesting...
Kaydedildi:
| Yazar: | Châu, Thị Ngọc Lan |
|---|---|
| Diğer Yazarlar: | Phạm, Thị Tố Như |
| Materyal Türü: | Tez |
| Dil: | Vietnamese |
| Baskı/Yayın Bilgisi: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Konular: | |
| Online Erişim: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1922 |
| Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Benzer Materyaller
-
Đối chiếu thành ngữ chỉ động vật trong tiếng anh và tiếng việt
Yazar:: Châu Thị Ngọc Lan
Baskı/Yayın Bilgisi: (2025) -
Acontrastive analysis of euphemisms in the fourth and fifth books of the novel series “harry potter” and their Vietnamese translational equivalents
Yazar:: Hồ Diệu Anh
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024) -
Contrasting languages
Yazar:: Krzeszowski, Tomasz P
Baskı/Yayın Bilgisi: (1990) -
Contrastive analysis
Yazar:: James, Carl
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014) -
Ngôn ngữ quảng cáo hướng đến trẻ em trong tiếng Anh và tiếng Việt /
Yazar:: Trần thị Thu Hiền.