Acontrastive analysis of euphemisms in the fourth and fifth books of the novel series “harry potter” and their Vietnamese translational equivalents

The thesis was carried out with the aim of identifying the euphemistic expressions in the fourth and fifth books of the “Harry Potter” series and their Vietnamese translational equivalents and analyzing the translation strategies used when translating these euphemistic expressions into Vietnamese. T...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Hồ Diệu Anh
Otros Autores: PGS.TS. Lưu Quý Khương
Formato: luanvanthacsi
Lenguaje:English
Publicado: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2024
Materias:
Acceso en línea:https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/402
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng