Acontrastive analysis of euphemisms in the fourth and fifth books of the novel series “harry potter” and their Vietnamese translational equivalents

The thesis was carried out with the aim of identifying the euphemistic expressions in the fourth and fifth books of the “Harry Potter” series and their Vietnamese translational equivalents and analyzing the translation strategies used when translating these euphemistic expressions into Vietnamese. T...

Полное описание

Сохранить в:
Библиографические подробности
Главный автор: Hồ Diệu Anh
Другие авторы: PGS.TS. Lưu Quý Khương
Формат: luanvanthacsi
Язык:English
Опубликовано: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2024
Предметы:
Online-ссылка:https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/402
Метки: Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng