A STUDY OF TRANSLATION OF STYLISTIC DEVICES IN “THỜI XA VẮNG” BY LÊ LỰU INTO ENGLISH IN “A TIME FAR PAST”

This study aims to examine the translation procedures of the stylistic devices (SDs) from Vietnamese into English. Specifically, this thesis was carried out to investigate the commonly used SDs, i.e. antithesis, simile and metaphor in “Thời xa vắng” by Lê Lựu and their English translational equivale...

Celý popis

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: Trần Thị Kiều Phương
Další autoři: TS. Lê Tấn Thi
Médium: luanvanthacsi
Jazyk:English
Vydáno: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2024
Témata:
On-line přístup:https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/446
Tagy: Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo otaguje tento záznam!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng

Podobné jednotky