AN INVESTIGATION INTO DOMESTICATION AND FOREIGNIZATION IN THE ENGLISH TRANSLATION OF CULTURE-SPECIFIC ITEMS IN VŨ TRỌNG PHỤNG’S DUMB LUCK NOVEL AND READERS’ PERCEPTION.
Recognizing the importance of culture-specific items (CSIs) in translation, the researcher aims to analyze whether Vietnamese culture-specific items have been translated into English based ondomestication or foreignization. Data were based on culture-specific items taken from “Số Đỏ” novel of Vũ Trọ...
Đã lưu trong:
| Hovedforfatter: | Đoàn Thị Ngọc Bích |
|---|---|
| Andre forfattere: | TS. Nguyễn Thị Thu Hướng |
| Format: | luanvanthacsi |
| Sprog: | English |
| Udgivet: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Fag: | |
| Online adgang: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/466 |
| Tags: |
Tilføj Tag
Ingen Tags, Vær først til at tagge denne postø!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Lignende værker
-
An Investigation into Domestication and Foreignization in the English Translation of Culture-Specific Items in Vu Trong Phung' s Dumb Luck Novel and Readers' Perception
af: Doan Thi Ngoc Bich -
An investigation into strategies employed in the English- Vietnamese translation of culture- specific items related to food and drink in the first two volumes of Harry Potter series
af: Trần Xuân Khánh Tâm
Udgivet: (2024) - Investigating an invariant item ordering for polytomously scored items /
-
Expected equating error resulting from incorrect handling of item parameter drift among the common items /
af: Miller, G. Edward. -
Dumb luck by Vu Trong Phung as a colonial urban narrative
af: Pham, Ngoc Lan
Udgivet: (2023)