An investigation into explicitation and simplification in the english translation of nominal groups in travellive and heritage bilingual magazines
This study focuses on the English translation of nominal groups in Travellive and Heritage Bilingual Magazines. To be specific, this paper is expected to provide better insight into the representation of two translation universals, namely explicitation and simplification in the act of translating 20...
Bewaard in:
| Hoofdauteur: | Nguyễn Thị Ngọc Diệp |
|---|---|
| Andere auteurs: | TS. Lê Thị Giao Chi |
| Formaat: | luanvanthacsi |
| Taal: | English |
| Gepubliceerd in: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Onderwerpen: | |
| Online toegang: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/502 |
| Tags: |
Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Gelijkaardige items
-
An investigation into the vietnamese translation of lexical nominalizations in english publications by unesco and unicef
door: Nguyễn Thị Ni
Gepubliceerd in: (2024) -
On the behavior of explicit solutions of quasilinear hyperbolic-elliptic equations with convective term /
door: Ebihara, Y. -
An investigation into the vietnamese translation of nominal groups describing nature in the series of “little house” by laura ingalls wilder and “wuthering heights” by emily bronte
door: Hồ Thị Huyền Trang
Gepubliceerd in: (2024) -
On the behavior of explicit solutions of quasilinear hyperbolic-elliptic equations with quadratic convection /
door: Kitada, Toshiyuki. -
Expertise and explicitation in the translation process
door: Dimitrova, Birgitta Englund
Gepubliceerd in: (2005)