An investigation into the vietnamese translation of nominal groups describing nature in the series of “little house” by laura ingalls wilder and “wuthering heights” by emily bronte

This thesis attempts to shed light on the problems involved in the act of translating nominal groups (NGs) describing nature in ‘A Little House’ by Laura Ingalls Wilder and ‘Wuthering Heights’ by Emily Bronte into Vietnamese. The study has its theoretical underpinning based on theories of translatio...

Szczegółowa specyfikacja

Zapisane w:
Opis bibliograficzny
1. autor: Hồ Thị Huyền Trang
Kolejni autorzy: TS. Lê Thị Giao Chi
Format: luanvanthacsi
Język:English
Wydane: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2024
Hasła przedmiotowe:
Dostęp online:https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/510
Etykiety: Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng