An investigation into translating stylistic devices in “Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ” by Nguyễn Nhật Ánh into English in “Ticket to childhood” by William Naythons
This thesis was carried out to investigate the stylistic devices commonly used in ―Cho T i Xin M t V i Tuổi Th ‖ by Nguy n Nh t nh and their English translational equivalent in ―Ticket To Childhood‖ by William Naythons. The data of the study was collected in ―Cho T i Xin M t V i Tuổi Th ‖ and its En...
Salvato in:
| Autore principale: | Võ Thị Vân Vân. |
|---|---|
| Altri autori: | TS. Lê Tấn Thi |
| Natura: | luanvanthacsi |
| Lingua: | English |
| Pubblicazione: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Soggetti: | |
| Accesso online: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/525 |
| Tags: |
Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne! !
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Documenti analoghi
-
An investigation into stylistic devices used in tắt đèn by ngô tất tố And its english translational version
di: Trịnh Thị Kim Luyến
Pubblicazione: (2024) -
An Investigation Into Stylistic Devices Used In English And Vietnamese Economic Newspapers
di: Trần Thị Ngọc Anh
Pubblicazione: (2025) -
An investigation into stylistic devices in “oxford thƣơng yêu” by duong thuy and their english translational equivalents by elbert bloom
di: Lê Thị Mỹ Hạnh
Pubblicazione: (2024) -
An investigation into the stylistic device of climax used in english and vietnamese pop songs
di: Cao Thị Vân
Pubblicazione: (2025) -
An investigation into lexical stylistic devices used in “ho chi minh: a life” by william j. Duiker
di: Nguyễn Thị Thanh Thảo
Pubblicazione: (2024)