An error analysis of EFL students’ translation of Vietnamese bi-functional adjectives into English

This study aims to achieve two primary objectives. The first objective is to identify specific errors made in the process of translating bi-functional adjectives from Vietnamese into English. The second objective is to explore the causes of these errors through a semi-structured interview with rando...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Hoàng, Thúy Quỳnh
Otros Autores: Nguyễn, Tất Thắng
Formato: Tesis
Lenguaje:English
Publicado: Trường Đại học Đà Lạt 2025
Materias:
Acceso en línea:https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/290818
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Thư viện lưu trữ: Thư viện Trường Đại học Đà Lạt