An error analysis of EFL students’ translation of Vietnamese bi-functional adjectives into English

This study aims to achieve two primary objectives. The first objective is to identify specific errors made in the process of translating bi-functional adjectives from Vietnamese into English. The second objective is to explore the causes of these errors through a semi-structured interview with rando...

Descripció completa

Guardat en:
Dades bibliogràfiques
Autor principal: Hoàng, Thúy Quỳnh
Altres autors: Nguyễn, Tất Thắng
Format: Thesis
Idioma:English
Publicat: Trường Đại học Đà Lạt 2025
Matèries:
Accés en línia:https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/290818
Etiquetes: Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
Thư viện lưu trữ: Thư viện Trường Đại học Đà Lạt