Dịch văn học và văn học dịch

Tuyển tập các bài viết về vấn đề giao lưu văn hoá thông qua văn học dịch, một số kinh nghiệm, yêu cầu, thủ pháp, kỷ niệm của các dịch giả khi dịch các tác phẩm văn học nước ngoài và văn học cổ ra tiếng việt hiện đại

Đã lưu trong:
Sonraí Bibleagrafaíochta
Príomhúdar: Thuý Toàn (Biên soạn)
Údair Eile: Huy Cận (Tác giả), Trường Chinh (Tác giả), Tố Hữu (Tác giả), Đặng Thai Mai (Tác giả), Đỗ Mười (Tác giả), Nguyễn Thái Bình (Tác giả)
Formáid: Leabhar
Teanga:Vietnamese
Foilsithe: H. Văn học 1996
Ábhair:
Clibeanna: Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
Thư viện lưu trữ: Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng