An investigation into stylistic devices used in bình ngô đại cáo by nguyễn trãi and tuyên ngôn độc lập by hồ chí minh and their english equivalents in terms of translation /
This thesis points out the finding of stylistic features of some commonly used stylistic devices namely simile, repetition, enumeration, antithesis and hyperbole in “Bình Ngô Đại Cáo” and “Tuyên Ngôn Độc Lập” and their English translational equivalents in “Proclamation of Victory” and “Declaration o...
Đã lưu trong:
| 主要作者: | Hoàng,Thị Kim Cúc. |
|---|---|
| 格式: | 圖書 |
| 語言: | English |
| 出版: |
đhnn,
2016.
|
| 主題: | |
| 標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
相似書籍
-
An investigation into stylistic devices used in bình ngô đại cáo by nguyễn trãi and tuyên ngôn độc lập by hồ chí minh and their english equivalents in terms of translation
由: Hoàng Thị Kim Cúc
出版: (2024) -
An investigation into stylistic devices in ''Perfect Spy'' by Larry Berman and their Vietnamese translational equivalents /
由: Nguyễn,Thị Lành
出版: (2015) -
An investigation into stylistic devices in ‘the thorn birds’ by colleen mccullough and their vietnamese translational equivalents
出版: (2025) -
An investigation into stylistic devices in ‘the thorn birds’ by colleen mccullough and their vietnamese translational equivalents /
由: Phan,Thị Kim Dung
出版: (2015) -
An investigation into stylistic devices in “perfect spy” by larry berman and their vietnamese translational equivalents
出版: (2025)