An investigation into stylistic devices used in bình ngô đại cáo by nguyễn trãi and tuyên ngôn độc lập by hồ chí minh and their english equivalents in terms of translation /
This thesis points out the finding of stylistic features of some commonly used stylistic devices namely simile, repetition, enumeration, antithesis and hyperbole in “Bình Ngô Đại Cáo” and “Tuyên Ngôn Độc Lập” and their English translational equivalents in “Proclamation of Victory” and “Declaration o...
Shranjeno v:
| Glavni avtor: | Hoàng,Thị Kim Cúc. |
|---|---|
| Format: | Knjiga |
| Jezik: | English |
| Izdano: |
đhnn,
2016.
|
| Teme: | |
| Oznake: |
Označite
Brez oznak, prvi označite!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Podobne knjige/članki
-
An investigation into stylistic devices used in bình ngô đại cáo by nguyễn trãi and tuyên ngôn độc lập by hồ chí minh and their english equivalents in terms of translation
od: Hoàng Thị Kim Cúc
Izdano: (2024) -
An investigation into stylistic devices in ''Perfect Spy'' by Larry Berman and their Vietnamese translational equivalents /
od: Nguyễn,Thị Lành
Izdano: (2015) -
An investigation into stylistic devices in ‘the thorn birds’ by colleen mccullough and their vietnamese translational equivalents
Izdano: (2025) -
An investigation into stylistic devices in ‘the thorn birds’ by colleen mccullough and their vietnamese translational equivalents /
od: Phan,Thị Kim Dung
Izdano: (2015) -
An investigation into stylistic devices in “perfect spy” by larry berman and their vietnamese translational equivalents
Izdano: (2025)