Audiovisual translation : Subtitling
The individual chapters cover the rules of good subtitling practice, the linguistic and semiotic dimensions of subtitling, the professional environment, technical considerations, and key concepts and conventions, providing access to the core skills and knowledge needed to subtitle for television, ci...
Sparad:
| Huvudupphovsman: | Díaz-Cintas, Jorge. |
|---|---|
| Materialtyp: | Bok |
| Språk: | Undetermined |
| Publicerad: |
Kinderhook, NY
St. Jerome Pub.
2007
|
| Ämnen: | |
| Taggar: |
Lägg till en tagg
Inga taggar, Lägg till första taggen!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ |
|---|
Liknande verk
-
Audiovisual translation :
Publicerad: (2009) -
Audiovisual translation scenarios:
Publicerad: (2006) -
Areas and methods of audiovisual translation research
av: Bogucki, Lukasz
Publicerad: (2013) -
Translation and translating :
av: Bell, Roger T.
Publicerad: (1991) -
Translation :
av: Hatim, Basil
Publicerad: (2004)