Hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch Anh - Việt Việt - Anh = Interpreting techniques English - Vietnamese Vietnamese - English
Sách nêu các cấp độ và loại hình dịch; tiêu chí, quy tắc, đạo đức của người phiên dịch; các nghe hiểu để dịch; trí nhớ; ghi chép để dịch; từ đồng nghĩa và sự kết hợp; giải thích và cách dịch tên riêng,......
Đã lưu trong:
| Príomhúdar: | |
|---|---|
| Formáid: | Leabhar |
| Teanga: | Undetermined |
| Foilsithe: |
Thành phố Hồ Chí Minh
Tổng hợp Thành phố Hồ Chí Minh
2007
|
| Ábhair: | |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ |
|---|
Search Result 1
le Nguyễn, Quốc Hùng
Foilsithe 2012
Foilsithe 2012
Thư viện lưu trữ:
Trung tâm Học liệu Trường Đại học Thủ Dầu Một
Faigh an téacs iomlán
Search Result 2
le Nguyễn, Quốc Hùng
Foilsithe 2007
Foilsithe 2007
Thư viện lưu trữ:
Trung tâm Học liệu Lê Vũ Hùng, Trường Đại học Đồng Tháp
Search Result 3