Hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch Anh - Việt Việt - Anh = Interpreting techniques English - Vietnamese Vietnamese - English
Sách nêu các cấp độ và loại hình dịch; tiêu chí, quy tắc, đạo đức của người phiên dịch; các nghe hiểu để dịch; trí nhớ; ghi chép để dịch; từ đồng nghĩa và sự kết hợp; giải thích và cách dịch tên riêng,......
Wedi'i Gadw mewn:
| Prif Awdur: | Nguyễn, Quốc Hùng |
|---|---|
| Fformat: | Llyfr |
| Iaith: | Undetermined |
| Cyhoeddwyd: |
Thành phố Hồ Chí Minh
Tổng hợp Thành phố Hồ Chí Minh
2007
|
| Pynciau: | |
| Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ |
|---|
Eitemau Tebyg
-
Hướng dẫn kỹ thuật biên dịch Anh - Việt Việt - Anh =
gan: Nguyễn, Quốc Hùng
Cyhoeddwyd: (2007) -
Thực hành phiên dịch Anh - Việt Việt - Anh
Cyhoeddwyd: (2007) - Thực hành phiên dịch Anh - Việt Việt - Anh
-
Phương pháp mới phiên dịch - biên dịch Anh - Việt, Việt - Anh
gan: Nguyễn, Đức Châu
Cyhoeddwyd: (2004) -
Phương pháp mới phiên dịch - biên dịch Anh - Việt, Việt - Anh
gan: Nguyễn, Đức Châu
Cyhoeddwyd: (2004)