Round 6 translation guidelines
The ESS Round 6 Translation Guidelines consist of 2 parts: Part A – ESS Round 6 Translation Strategies and Procedures, which deals mainly with process-oriented and strategic issues relevant for translating the ESS questionnaire. Part B – ESS Round 6 Practical Translation Guidelines deals above all w...
Đã lưu trong:
| Príomhúdar: | Dorer, Brita |
|---|---|
| Formáid: | Leabhar |
| Teanga: | Undetermined |
| Foilsithe: |
London
European Social Survey
2012
|
| Ábhair: | |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ |
|---|
Míreanna Comhchosúla
-
Translating War
le: Kershaw, Angela
Foilsithe: (2019) -
New Approaches to Translation, Conflict and Memory
le: Gutiérrez, Lucía Pintado, et al.
Foilsithe: (2019) -
Translation, Globalization and Translocation. 1st ed. 2018
le: Godev, Concepción B.
Foilsithe: (2020) -
Why translation studies matters
le: Gile, Daniel, et al.
Foilsithe: (2015) -
Translation and localization project management : the art of the possible
le: Dunne, Keiran J, et al.
Foilsithe: (2015)