Round 6 translation guidelines
The ESS Round 6 Translation Guidelines consist of 2 parts: Part A – ESS Round 6 Translation Strategies and Procedures, which deals mainly with process-oriented and strategic issues relevant for translating the ESS questionnaire. Part B – ESS Round 6 Practical Translation Guidelines deals above all w...
محفوظ في:
| المؤلف الرئيسي: | Dorer, Brita |
|---|---|
| التنسيق: | كتاب |
| اللغة: | Undetermined |
| منشور في: |
London
European Social Survey
2012
|
| الموضوعات: | |
| الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ |
|---|
مواد مشابهة
-
Translating War
بواسطة: Kershaw, Angela
منشور في: (2019) -
New Approaches to Translation, Conflict and Memory
بواسطة: Gutiérrez, Lucía Pintado, وآخرون
منشور في: (2019) -
Translation, Globalization and Translocation. 1st ed. 2018
بواسطة: Godev, Concepción B.
منشور في: (2020) -
Why translation studies matters
بواسطة: Gile, Daniel, وآخرون
منشور في: (2015) -
Translation and localization project management : the art of the possible
بواسطة: Dunne, Keiran J, وآخرون
منشور في: (2015)