SDL trados studio 20I9 : The manual For self-study and easy reference.
This book includes many parts: the aim of a good translation, how editors choose translators, translation contracts, estabilshing boundarIes, translation problemsand solutions, the editing process,...
Đã lưu trong:
| Hovedforfatter: | Linder, Mats Dannewitz |
|---|---|
| Format: | Bog |
| Sprog: | Undetermined |
| Udgivet: |
MultiTerm
SDL plc.
2018
|
| Fag: | |
| Tags: |
Tilføj Tag
Ingen Tags, Vær først til at tagge denne postø!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ |
|---|
Lignende værker
-
Interpreting in the 21st century :
Udgivet: (2002) -
Expertise and explicitation in the translation process
af: Dimitrova, Birgitta Englund
Udgivet: (2005) -
Luyện dịch Việt Anh
af: Minh Thu
Udgivet: (2003) -
Luyện dịch Việt Anh qua những mẫu câu thông dụng
af: Nguyễn, Hữu Dự
Udgivet: (1997) -
Note-taking for consecutive interpreting
af: Rozan, Jean-Francois
Udgivet: (2002)