A comparative study on lexical ambiguity that causes funniness in english and Vietnamese verbal Jokes
Chuyên ngành: Tiếng Anh; Mã số: 80.22.02.01; Ý kiến về việc sao chép tài liệu: đồng ý sao chép 100%; Ý kiến về việc chuyển dạng tài liệu ( từ giấy sang điện tử): đồng ý; TM tài liệu tham khảo sau phần kết luận; Luận văn Thạc sĩ Ngôn ngu...
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | |
---|---|
Tác giả khác: | |
Định dạng: | Sách |
Ngôn ngữ: | Undetermined |
Được phát hành: |
Bình Dương
2018
|
Những chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | http://lrc.tdmu.edu.vn/opac/search/detail.asp?aID=2&ID=35244 |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Thủ Dầu Một |
---|
LEADER | 01427nam a2200205Ia 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | TDMU_35244 | ||
008 | 210410s9999 xx 000 0 und d | ||
082 | |a 959.7043 | ||
090 | |b NG450 | ||
100 | |a Ngô, Ngọc Thảo | ||
245 | 2 | |a A comparative study on lexical ambiguity that causes funniness in english and Vietnamese verbal Jokes | |
245 | 0 | |c Ngô Ngọc Thảo; TS. Nguyễn Thị Phương Hồng (hướng dẫn) | |
260 | |a Bình Dương | ||
260 | |c 2018 | ||
300 | |a 93tr | ||
520 | |a Chuyên ngành: Tiếng Anh; Mã số: 80.22.02.01; Ý kiến về việc sao chép tài liệu: đồng ý sao chép 100%; Ý kiến về việc chuyển dạng tài liệu ( từ giấy sang điện tử): đồng ý; TM tài liệu tham khảo sau phần kết luận; Luận văn Thạc sĩ Ngôn ngữ Anh trường ĐH Thủ Dầu Một, 2018; Including 5 chapter. Chapter 1 Introduction; Chapter 2 Literature review; Chapter 3 Methodology; Chapter 4. Findings and discusson; Chapter 5. Conclusion and implications | ||
650 | |a Luận văn; Lexical ambiguity |x Verbal jokes |x Comparative; Funiness |x Verbal Jokes |z Lexical ambiguity | ||
700 | |a Nguyễn Thị Phương Hồng | ||
856 | |u http://lrc.tdmu.edu.vn/opac/search/detail.asp?aID=2&ID=35244 | ||
980 | |a Trung tâm Học liệu Trường Đại học Thủ Dầu Một |