An investigation into explicitation and simplification in the english translation of nominal groups in travellive and heritage bilingual magazines
This study focuses on the English translation of nominal groups in Travellive and Heritage Bilingual Magazines. To be specific, this paper is expected to provide better insight into the representation of two translation universals, namely explicitation and simplification in the act of translating 20...
Сохранить в:
| Главный автор: | Nguyễn Thị Ngọc Diệp |
|---|---|
| Другие авторы: | TS. Lê Thị Giao Chi |
| Формат: | luanvanthacsi |
| Язык: | English |
| Опубликовано: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/502 |
| Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Схожие документы
-
An investigation into the vietnamese translation of lexical nominalizations in english publications by unesco and unicef
по: Nguyễn Thị Ni
Опубликовано: (2024) -
On the behavior of explicit solutions of quasilinear hyperbolic-elliptic equations with convective term /
по: Ebihara, Y. -
An investigation into the vietnamese translation of nominal groups describing nature in the series of “little house” by laura ingalls wilder and “wuthering heights” by emily bronte
по: Hồ Thị Huyền Trang
Опубликовано: (2024) -
On the behavior of explicit solutions of quasilinear hyperbolic-elliptic equations with quadratic convection /
по: Kitada, Toshiyuki. -
Expertise and explicitation in the translation process
по: Dimitrova, Birgitta Englund
Опубликовано: (2005)