An error analysis of EFL students’ translation of Vietnamese bi-functional adjectives into English

This study aims to achieve two primary objectives. The first objective is to identify specific errors made in the process of translating bi-functional adjectives from Vietnamese into English. The second objective is to explore the causes of these errors through a semi-structured interview with rando...

Disgrifiad llawn

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur: Hoàng, Thúy Quỳnh
Awduron Eraill: Nguyễn, Tất Thắng
Fformat: Luận văn
Iaith:English
Cyhoeddwyd: Trường Đại học Đà Lạt 2025
Pynciau:
Mynediad Ar-lein:https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/290818
Tagiau: Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
Thư viện lưu trữ: Thư viện Trường Đại học Đà Lạt