PROCEDURES IN THE VIETNAMESE TRANSLATION OF ENGLISH FAMOUS SAYINGS EXPRESSING FRIENDSHIP IN TERMS OF RHETORICAL DEVICES /

This thesis is carried out with the aim of examining translation procedures that bring about the phenomenon of loss and gain of rhetorical device in the translating famous sayings expressing friendship from English into Vietnamese. 240 samples (120 English famous sayings expressing friendship and 12...

Deskribapen osoa

Gorde:
Xehetasun bibliografikoak
Egile nagusia: LÂM, QUỐC THỊNH
Formatua: Liburua
Hizkuntza:English
Argitaratua: ĐHNN, 2016.
Gaiak:
Etiketak: Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
Thư viện lưu trữ: Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng