An investigation into strategies of translating elements of humour in the vietnamese translation of walt disney animated films /

The study has been carried out in an attempt to examine the most common strategies adopted in translating element of humour from English cartoons into Vietnamese equivalents. The data of the study were collected from 9 animated films of Walt Disney Animation Studios and their corresponding translate...

Szczegółowa specyfikacja

Zapisane w:
Opis bibliograficzny
1. autor: Lưu,Thị Diệu Oanh
Kolejni autorzy: TRẦN QUANG HẢI (supervisor)
Format: Praca dyplomowa Książka
Język:English
Wydane: ĐHĐN : ĐHĐN. 2015
Hasła przedmiotowe:
Etykiety: Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
Thư viện lưu trữ: Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng

Podobne zapisy